Marie Kim하코세코(筥迫)와 후토코로가타나(懐刀)기모노차림과 함께 지니고 다니는 소품 중에 하나인「하코세코(筥迫)」- 「하코세코(筥迫)」라는 단어를 들어보신 적이 있으신가요? 혼례의상을 입은 신부나, 시치고산을 맞이한 여자아이의 가슴 앞쪽에 장식하는 상자형태의 소품이에요. 지갑의 일종으로,...
Marie Kim가문(家紋)「가문(家紋, 집안을 상징하는 문장)」은 가계, 혈통, 집안, 지위를 나타내기 위해 사용되어지는 문장으로 일본 문화의 하나라고 할 수 있어요. 가문이라고 한다면, 연상되는 이미지는 사극에서 인롱(印籠)에 붙어있는 문장을 보고 악인이「네-」 하고...
Marie Kim타스키(たすき) 걸치기「타스키 걸치기(たすき掛け)」에 관한 이야기를 하고 있다보면, 저는 기모노의 소매를 「타스키」라고 부르는 끈을 사용해서 정리하는 이야기일 거라 생각했지만, 상대방은 수학에서 나오는 인수분해의 이야기를 하고 있어서 뭔가 이야기가 서로 안 맞는 것...
Marie Kim기모노 차림으로 오하나미(お花見)올해의 겨울은 정말로 추웠었던 것 같아요. 최근이 되어서야 드디어 봄의 기운이 조금씩 느껴지는 기분이에요. 「봄」이라고 한다면, 역시 오하나미(お花見, 꽃구경)가 가장 먼저 생각나는 것 같아요. 올해의 오하나미(お花見, 꽃구경)는 기모노차림으로...
Marie Kim노(能)의 의상노(能)의 의상을 가리킬 때, 「장속(装束)」이라고 주로 부르는데요. 노(能)를 지금과 같은 형태로 정립시킨 「칸아미(観阿弥)」와 「제아미(世阿弥)」의 시절에는 일상에서 비교적 접하기 쉬운 소소한 물건들로 장속을 갖추었다고 전해지고 있지만,...
Marie Kim유젠나가시(友禅流し)주위가 산으로 덮혀있는 교토에서는, 땅에서 솟아나오는 물이 남북을 흐르는 몇 줄기의 깨끗하고 맑은 강이 되어 흐르고 있어요. 예전에는 이러한 천연의 강물로 옷감을 씻어내는 작업을 해왔었어요. 이러한 작업을 「유젠나가시(友禅流し)」라고 부르며,...
Marie Kim기모노를 입는다는 것외출하기 전에 스스로 빠르게 기모노를 차려입기… 이것은 저희 할머니나 어머니 시대의 이야기로, 요즘에는 기모노를 입혀주시는 선생님으로부터 기모노의 착용을 받는 것이 일반적인 일이 된 것 같아요. 물론, 요즘에도 스스로 기모노를 입으실 수 있는...
Marie Kim히나마츠리(ひな祭り)의 기모노히나마츠리(ひな祭り)는 여자아이의 건강한 성장을 기원하는 일본의 명절이에요. 그 기원은 여러가지가 있어서, 언제부터 시작되었는지 역사적으로는 확실히 전해지지 않고 있는 것 같아요. 헤이안 시대의 귀족이 했었던 「히나아소비(雛遊び, 히나인형을...
Marie Kim와후쿠(和服)와 기모노(着物)와후쿠(和服)와 기모노(着物)는 서로 다른 의미? 아니면 같은의미? 와후쿠는 문자 그대로 와(和), 즉 일본의 의상이라고 하는 의미입니다…하고 wikipedia에 소개되어 있어요. 메이지시대 이전에는, 코소데(小袖)나 코로모(衣)로 불리어져 온...
yumeyakata上布조후, 품질좋은 마작물上布(じょうふ)조후란, 얇은 삼베로된 실을 평직물로 만드는 고급삼베입니다. 주 생산지는 일본 니이가타新潟현에 위치한 에치고越後의 조후와, 시가滋賀현의 오우미近江 조후, 오키나와沖縄현 미야코지마宮古島지역의 미야코宮古조후 등, 여러 장소에서...
Marie Kim하나마치(花街)의 기모노문화교토에는 두 개의 기모노 문화가 있어요. 그 중의 하나의 기모노 문화에 속하는 마이코상(芸妓さん)과 게이코상(芸妓さん)의 하나마치(花街)에서의 기모노문화에 대한 이야기를 드리고 싶어요. 마이코상과 게이코상에게 있어서 기모노는 광고에 나오는 모습과...
Marie Kim혼례의상(婚礼衣装)혼례의상(婚礼衣装)이라고 한다면, 새하얀 웨딩드레스를 떠올리시는 분도 많을 거라고 생각해요. 순백색의 드레스에 긴 베일은 결혼을 꿈꾸시는 분들께 동경의 대상이 될 수 있을 거에요. 최근에는, 시로무쿠(白無垢)나 이로우치카케(色打掛),...